củ chuối...............

Các thớt khác của share2u
S

share2u

Thiết bị lưu trữ đa phương tiện Epson P-2000

Nhà cung cấp các giải pháp in ấn và hình ảnh số của Mỹ vừa trình làng sản phẩm mới nhất: thiết bị hiển thị và lưu trữ đa phương tiện (Multimedia Storage Viewer), gọn nhẹ với dung lượng 40 GB.



P-2000 được trang bị một màn hình Photo Fine VGA 3,8 inch (640x480) hiển thị 3 màu trên mỗi pixel ảnh với mật độ 212 pixel/inch, tạo ra sự tập trung hình ảnh cao nhất tới từng chi tiết.

Sản phẩm cũng là một thiết bị lưu trữ đa phương tiện, thích hợp với các nhà nhiếp ảnh kỹ thuật số, những người chụp rất nhiều ảnh, sử dụng nhiều loại thẻ nhớ, thường xuyên có nhu cầu tải hình ảnh về máy tính.
Epson P-2000.

Tính năng nổi bật của P-2000 là dung lượng lưu trữ lớn, đảm bảo cho người dùng lưu lại hàng nghìn bức ảnh cỡ 17,8 megapixel. Người dùng có thể xoay, phóng to hoặc thu nhỏ hình ảnh để xem hình rõ hơn. Ngoài việc lưu trữ, thiết bị còn có khả năng sắp xếp ảnh vào các thư mục khác nhau.

P-2000 hỗ trợ file hình ảnh định dạng JPEG và RAW, file video MPEG4 và Motion JPEG video, chơi file nhạc MP3 và AAC. Ngoài ra nó còn được tích hợp các tính năng giải trí như chơi các file nhạc và chiếu phim video.

Thông qua khe đọc thẻ nhớ sẵn có, người dùng có thể truyền hình ảnh từ các loại thẻ nhớ phổ biến nhất như CompactFlash Type I/II và Secure Digital. Thông qua cổng Hi-Speed USB 2.0, các file ảnh, video và nhạc được truyền với tốc độ nhanh hơn. Sản phẩm tương thích với Windows và Mac.

P-2000 được bảo hành một năm và sẽ có mặt tại các đại lý ủy quyền cũng như các cửa hàng từ ngày 7/7.
theo Xuân Kim
vnexpress
 

nobita

THÀNH VIÊN DANH DỰ
Củ chuối ở chỗ nào nhỉ? Chỉ hơi thắc mắc là hình như Epson thuộc tập đoàn Seiko của Nhật Bản?
 

caohungvn

GẮN KẾT
GÂY DỰNG
Có gì củ chuối đâu bác... nếu dấn nhiếp ảnh ai cũng lắm tiền thì mua cái này là quá hợp lý còn gì :p
 

OSX

GÂY DỰNG
NHẬP HỘI
Củ chuối ở chỗ Epson thuộc tập đoàn Seiko của Nhật Bản..............................................
 

nobita

THÀNH VIÊN DANH DỰ
OSX said:
Củ chuối ở chỗ Epson thuộc tập đoàn Seiko của Nhật Bản..............................................


Ông này tra cứu lại trước khi phát biểu nhé!


Đọc cái này đi:

Seiko Epson History
Epson America's parent company, Seiko Epson Corporation, had its origins in Suwa Seikosha, one of several manufacturing companies in The Seiko Group. The Seiko Group evolved from K. Hattori & Company, an import/export trading company of clocks and watches that was established in 1881. Suwa Seikosha was responsible for manufacturing men's watches and conducting research and development in the core technologies of CMOS integrated circuits and liquid crystal displays. These are major components in many of today's high-performance desktop, notebook and handheld computers.

In 1964, The Seiko Group was chosen to supply the official timekeeping equipment for the Tokyo Olympics and was asked to design a special timing device for the games. Using their watch-related technologies, Suwa Seikosha developed a high-precision crystal chronometer (timepiece) combined with a printing timer. In 1968, Suwa Seikosha developed the first commercially successful printer mechanism, the EP-101, incorporating technology that would later be found in the MX-80 printer. In 1969, Suwa Seikosha perfected the world's first quartz watch.

Link đây:

http://www.epson.com/cgi-bin/Store/AboutCorpHistory.jsp?BV_UseBVCookie=yes
 

8855

GÂY DỰNG
NHẬP HỘI
uh epson thuộc seiko mà. các bác đọc các use manual sẽ thấy nó nhắc đến điều này mà
 

OSX

GÂY DỰNG
NHẬP HỘI
nobita said:
Ông này tra cứu lại trước khi phát biểu nhé!


Đọc cái này đi:

Seiko Epson History
Epson America's parent company, Seiko Epson Corporation, had its origins in Suwa Seikosha, one of several manufacturing companies in The Seiko Group. The Seiko Group evolved from K. Hattori & Company, an import/export trading company of clocks and watches that was established in 1881. Suwa Seikosha was responsible for manufacturing men's watches and conducting research and development in the core technologies of CMOS integrated circuits and liquid crystal displays. These are major components in many of today's high-performance desktop, notebook and handheld computers.

In 1964, The Seiko Group was chosen to supply the official timekeeping equipment for the Tokyo Olympics and was asked to design a special timing device for the games. Using their watch-related technologies, Suwa Seikosha developed a high-precision crystal chronometer (timepiece) combined with a printing timer. In 1968, Suwa Seikosha developed the first commercially successful printer mechanism, the EP-101, incorporating technology that would later be found in the MX-80 printer. In 1969, Suwa Seikosha perfected the world's first quartz watch.

Link đây:

http://www.epson.com/cgi-bin/Store/AboutCorpHistory.jsp?BV_UseBVCookie=yes

chưa biết thế nào mà đã nặng lời với anh em thế,
mình chẳng tìm thấy trên cái dòng anh đưa ra có cái từ nào chứng tỏ là Epson là không phải của Nhật Bản

còn đây

Corporate Data

Company Name: Seiko Epson Corporation
Founded: May 18, 1942
Paid-in Capital: 53,204 million yen <503,397 thousands of dollars> (As of March 31, 2005)
Head Office: 3-3-5 Owa, Suwa, Nagano
Number of Employees: Epson Group (Consolidated): 85,647, Parent Company: 11,811 (As of March 31, 2005)
Main Business: Development, manufacturing, sales, marketing and servicing of information-related equipment (computers and peripherals, including PCs, printers, scanners and projectors), electronic devices (semiconductors, displays, and quartz devices), precision products (watches, plastic corrective lenses, and factory automation equipment) and other products
Group Companies: 115 (Japan: 39, Overseas: 76) (As of March 31, 2005)

http://www.epson.co.jp/e/company/overview.htm
 

nobita

THÀNH VIÊN DANH DỰ
Chẳng nặng nhẹ gì cả đâu OSX, Share2u trích dẫn bài báo trên VnExpress, theo đó: Epson = "nhà cung cấp các giải pháp in ấn và hình ảnh số của Mỹ" nên tôi mới thắc mắc rằng hình như không phải vậy mà Epson thuộc Seiko Group của Nhật (chứ không phải Mỹ). Sở dĩ có chữ "hình như" là vì đêm qua lười check, post theo trí nhớ nên chưa dám khẳng định.

Vậy mà OSX lại bảo: "Củ chuối ở chỗ Epson thuộc tập đoàn Seiko của Nhật Bản". Tôi hiểu (lầm) như vậy tức là phản đối thông tin tôi đưa ra. (Nên lưu ý là bài của Share2u không có chi tiết nào liên quan đến History của Epson cả, ngoại trừ cái xuất xứ ở câu đầu tiên - người dịch chắc dịch Epson America = Epson của Mỹ).

Còn câu này chứng tỏ đến lượt OSX hiểu lầm: "...mình chẳng tìm thấy trên cái dòng anh đưa ra có cái từ nào chứng tỏ là Epson là không phải của Nhật Bản". Tôi tại sao lại chứng tỏ cái điều "nhầm nhọt" ấy chứ?

Vì đã có reply của tôi nên nếu OSX cũng phản đối thông tin Epson của Mỹ là củ chuối thì phải rõ ràng hơn chút chứ! Tóm lại là hiểu lầm thôi!
 

scandalous

GẮN KẾT
chuyện nhỏ như con kiến thế này mà cũng cãi nhau được! Em thấy bác cuhiep nói thế ý muốn nói là củ chuối ở chỗ Epson của Nhật mà báo lại nói Epson của USA. Chỉ đơn giản thế thôi, có đụng gì tới bác Nobita đâu.
Đề nghị phê bình Nobita về tội máu chiến! :D
 

nobita

THÀNH VIÊN DANH DỰ
Đấy là lỗi post không rõ ràng khiến A-E hiểu lầm (lần 1); đã hiểu lầm rồi lại tiếp tục gây khó hiểu (lần 2).

Nếu thích, A chịu phê bình 1 ly beer đầy! :D
 

Bài viết cần bạn xem thêm

Bài này giờ xem lại vẫn hay, cám ơn bác thớt
Top