hỏi về cách gõ tiếng Pháp trong từ điển Bdict và Roadlingua

lazzy

GÂY DỰNG
NHẬP HỘI
Mình đang xài Viettap cho Bdict và Roadlingua từ điển Pháp - Việt - Pháp
Chỉ có Bdict là có thể bỏ dấu mà có thể nhận ra được còn Roadlingua thì có lẻ kg được rùi Mong Việt Palm kiểm tra bên Roalingua nhé
Sao mà Roadlingua có nhiều bộ từ điển hơn Bdict vậy ? Có cách nào convert thêm bộ từ điển Tin học Anh Pháp Vịêt và Việt Việt kg?

cuối cùng là vấn đề bỏ đấu những chữ thông dụng của tiếng pháp é è à â mình chỉ cần những từ này thôi, Xin hướng dẫn cho mình cách viết bõ dấu nha vì cần phải Tape 4 bước mới ra chử cần gõ lận ( 123->gõ dấu -> tìm từ gõ -> okay) mình cần nhất là chữ é xài nhiề nhất luôn đó. Mong bạn hứơng dẫn
Cảm ơn nhiều
 

lombom

GẮN KẾT
2 Bộ từ điển sử dụng 2 font khác nhau:

- Bdicty dùng riêng font chữ của bdicty
- Roadlingua dùng font tcvn.

Nếu pác set đúng font thì gõ dễ dàng thôi. cách gõ của anh Việt Palm í mà.

Trứơc đây tớ dùng 2 bộ từ điền bây giờ chỉ dùnng roadlingua vì nhìn chung 2 bộ này là tươgn đương nhau về số lượng từ. các từ điển mà pác muốn có hình như anh Việtpalm cho download miển phí trên web đấy.
 

tuethuc

GẮN KẾT
@lombom: bác cho em chỉ cho em cách cài font tcvn dc ko? em mò hòai mà ko cài dc, tức wá!!
 

lazzy

GÂY DỰNG
NHẬP HỘI
lombom said:
2 Bộ từ điển sử dụng 2 font khác nhau:

- Bdicty dùng riêng font chữ của bdicty
- Roadlingua dùng font tcvn.

Nếu pác set đúng font thì gõ dễ dàng thôi. cách gõ của anh Việt Palm í mà.

Trứơc đây tớ dùng 2 bộ từ điền bây giờ chỉ dùnng roadlingua vì nhìn chung 2 bộ này là tươgn đương nhau về số lượng từ. các từ điển mà pác muốn có hình như anh Việtpalm cho download miển phí trên web đấy.

Bạn đã xài bộ từ điển tiếng pháp chưa Vì tiếng Anh kg dấu nên bạn kg gặp vấn đề gì cả.
Mình cũng muống xài Roadingua lắm nhưng bản tiếng pháp có vấn đề.

Không biết có bản nào có luôn chia động từ tiếng pháp và cách dùng các động từ không ha.
 

VietPalm

GẮN KẾT
GÂY DỰNG
lazzy said:
Mình đang xài Viettap cho Bdict và Roadlingua từ điển Pháp - Việt - Pháp
Chỉ có Bdict là có thể bỏ dấu mà có thể nhận ra được còn Roadlingua thì có lẻ kg được rùi Mong Việt Palm kiểm tra bên Roalingua nhé
Sao mà Roadlingua có nhiều bộ từ điển hơn Bdict vậy ? Có cách nào convert thêm bộ từ điển Tin học Anh Pháp Vịêt và Việt Việt kg?

cuối cùng là vấn đề bỏ đấu những chữ thông dụng của tiếng pháp é è à â mình chỉ cần những từ này thôi, Xin hướng dẫn cho mình cách viết bõ dấu nha vì cần phải Tape 4 bước mới ra chử cần gõ lận ( 123->gõ dấu -> tìm từ gõ -> okay) mình cần nhất là chữ é xài nhiề nhất luôn đó. Mong bạn hứơng dẫn
Cảm ơn nhiều

Không biết bạn lazzy dùng máy gì, nếu máy của bạn được support VieTType thì tốt nhất, tất cả các ký tự tiếng Việt đều có thể gõ rất dễ dàng. Còn nếu bạn dùng VietTap thì đối với Roadlingua hay BDicty thì các ký tự tiếng Việt vẫn được nhận ra và tìm được như bình thường, VietPalm không thấy có vấn đề gì cả. Tất nhiên, VietPalm cũng sẽ cố gắng để tiếp tục nâng cấp cho những phiên bản tiếp theo.
 

lazzy

GÂY DỰNG
NHẬP HỘI
mình xài đồ cổ M130
Roadlingua chắc chắc không gõ đựợc có dấu mình thử nhiều lần rùi ví dụ như bạn thử tra từ đơn giản là décaèdre hay épithète đi nó không ra được đâu vì nó kg hiểu từ é è thuộc kiểu gì Viettype thì dùng miếng dán mình đâu có đâu. Việt Palm làm viettap giống như gõ kiểu vni 1' 2` 3? 4~ 5. ... được không vì nhiều chữ nhỏ quá người ta sẻ rất khó nhìn nên cứ để dấu ở bên trên thì người ta sẻ quen thuộc và dễ nhìn hơn nhiều
 

Bài viết cần bạn xem thêm

Cảm ơn bạn đã thông tin.
Top